第86章 蛇眼(2/2)

长矛的形制定在两米五,用於近战刺击或防御骑兵衝锋。维格考虑过增加长度,但是不利於单手持握,最终作罢。

之后的几个月时间,他除了关注士兵的格斗技巧,还重点训练抵御骑兵衝锋的方阵。

848年2月,冰雪尚未完全消融,一位风尘僕僕的宫廷侍卫赶来泰恩镇,“大人,帕斯卡患病,陛下要您前往伦底纽姆筹备出征事宜。”

温暖舒適的壁炉旁边,维格把孩子递给赫丽吉芙,“是建造船只还是生產军械?”

“两者都有。”

“好,你先下去歇息,我明天动身出发。”

第二天,维格告別妻儿,带领八百多人踏上征途。乘船抵达南岸,他最后望了眼对岸的景色,码头上挤满形形色色的人群,坐落於矮丘之上的泰恩堡施工顺利,这趟打完仗回来,估计就能搬进新家了。

四天后,队伍路过约克,维格入城覲见国王。

突然,他的视野暗了下来。

“怎么回事?”

维格本能地跳下马鞍,伸手揉搓自己的眼眶,眼前景色依旧是灰濛濛一片。

他抬起头,整片天空像被泼了墨的羊皮纸,太阳仿佛被什么东西遮住了。

日食?

顷刻间,集市乱作一团,人群拥挤著,灰马发出不安地嘶鸣,拴在酒馆门前的猎犬发狂般转圈。一个萨满爬上屋顶,对著天空高声呼喊奥丁的名讳,请求他赶紧出手,驱逐正在吞食太阳的怪兽。

这股天地异象持续三分钟,世间恢復光明,维格回头望了眼面色煞白的盾卫,示意他们跟上自己。

走进王宫大门,维格察觉此地的气氛紧张,询问侍卫,得知王后亚丝拉琪即將分娩。

“大人,陛下无心处理政务,请您在此等候。”

“明白。”

维格安静站在大厅,不知等了多久,耳畔传来两声若有若无的啼哭。

在侍女的窃窃私语中,王后诞下一男一女,拉格纳分別取名为西格德、恩雅,男婴的眼珠是罕见的墨绿色,仿佛蛇类瞳孔。

很快,“蛇眼”的名號传遍整座王宫,再加上他出生前的天地异象,许多维京人下意识把他和传说中的怪蛇耶梦加得联繫在一起。

直到此刻,维格依旧面无表情,仿佛什么都没发生。一直熬到傍晚,拉格纳终於想起来召见他。

“又多了个儿子,你觉得我应该如何庆祝?”

维格提出一个中规中矩的建议,“举行庆典,让全城民眾一起快活。”

“说得对,是该好好庆祝一番。”拉格纳心情激动,语速稍显凌乱,耐著性子和维格谈了两分钟,快步走回婴儿们的房间。