第100章 制片 这么大牌的导演吗?薪酬能便宜吗……(1/2)
1999年法兰克福书展的会议主题是“通过互联网销售版权”。
10月13日, 上午10点,有超过300人参加了这次国际版权总监会议。
在法兰克福会展中心3号会馆的m国展区内,乔琳和雷蒙德的展位被挤得水泄不通。
原因是, 乔琳这边的展位的背景墙上挂着一块亮起的电脑屏幕,滚动播放着j.lynne女性文学网站的版权页面。
这些都是网站成立以来,所有作品的版权登记信息。
而且, 这个网站的域名便是乔琳的笔名。
虽然乔琳的笔名在国外没有在m国响亮,但展位简介上的作者信息里,清楚的写明了她过往的所有作品。
也就是说,有很多人可能一时之间想不起她的笔名,但那些作品改编的影视剧还是如雷贯耳的。
尤其是影视界, 对这方面更是了解。
很多人都在问询乔琳的那些作品的国际版权,以及j.lynne文学网站的那些作品的影视版权和翻译版权。
尤其是最近爆火的那部作品,黑马电影《看不见的他》的影视版权。
虽然黑马电影版权一定会水涨船高, 可再涨高, 故事还是那个简单的故事, 场景也是那些简单的场景, 注定了成本不可能高的。
“你好j.lynne, 我是德国贝塔斯曼出版社的海因茨,”一个穿西装的男人挤到展台前,手里攥着打印好的网站作品清单, “我们想签《看不见的他》的德语纸质书版权……”
雷蒙德在一旁将对方信息记下来,稍后大家会详谈版权的事宜, 还要咨询过作者意见。
“你好j.lynne, 我们是英国bbc影视的制片人,我是艾拉,”艾拉举着笔记本电脑过来, “《纽约律政母女》的英国版权还在待交易状态吗?”
乔琳点头:“在的,您留下信息,稍后我让我的经纪人和你谈……”
“你好j.lynne,我是日本集英社的版权经理佐藤,”一个日本人手里拿着一本翻译好的网站版权信息页面,“我们想要把网站的这些作品全部引进日本,做成日更连载和电子书架模式……”
……
乔琳和雷蒙德忙得飞起,最后,佐藤当场签下了网站10部言情小说的日文电子版权,还额外预付了50万美元作为j.lynne女性文学网站日文版的联合运营费用……
德国的纸质版权,英国的影视版权,日本的电子版权、荷兰出版社的短篇合集,西班牙的影视改编权……
还有很多来询问j.lynne作品影视改编权的,乔琳全都交给了沃克利去谈判,废话,她是有经纪人的。
今天,她是以文学网站和出版公司代表人的身份来的书展,又不是以作者的身份……
当乔琳和雷蒙德带着这么多的成果,返回纽约的时候,便交给了版权编辑来处理剩下的事情。
回到家,乔琳还来不及去把艾玛接回家来,沃克利的电话便来了。
“华纳兄弟给出70万美元版税,采用票房阶梯分成,当北美票房突破5000万美元,分2%,突破一亿美元,分3%,如果后续发行dvd,或者授权电视台播放,额外有1.5%的收益……”沃克利低头,看着纸上记录的重点,继续说道,“哦,华纳提出了可以让你担任联合制片人,全程参与剧本改编,选角,但需要和你签订下一步作品的优先购买权,他们承诺可以提前支付20万美元的预付款……”
乔琳眨眨眼:“听上去有些复杂,意思就是赚得越多,我拿到的越多,而且竟然让我做联合制片人?”
沃克利笑笑:“我们最近和华纳兄弟合作太多次了,他们的高层很看好你。”
“那其他人怎么出价?有什么条件?”乔琳没有立即决定,开口问道。
只有听听其他影视公司的条件,才好对比。
“派拉蒙的基础版税是65万美元,承诺影片制作预算不低于3000万美元,无论票房高低,均按照北美票房的2.5%固定分成,同时提供5%的电影周边产品收益分成……”沃克利笑笑,“这个固定分成就很有利,他们可以让你指定核心编剧成员,若影片票房超过1亿美元,还有额外的10万美元爆款电影奖金……”
乔琳点头:“确实听上去对我有利,哪怕扑街了,都有钱拿,不是按照阶梯分成。”
沃克利:“确实,派拉蒙给的条件很好。”
乔琳:“所以,还有吗?”
“当然还有20世纪福克斯,也是我们的老合作伙伴,他们给75万美元,而且签约后30天内,会一次性付清。”沃克利顿了顿,笑道,“这是可以立即拿到手的钱,而且是三家里最多的基础版税,另外,北美票房分成为2%,但是有额外的全球票房保底分成,如果全球票房低于8000万美元,仍然按照8000万的1.5%分成。而且,最重要的是,他们承诺,将会利用福克斯的全球发行网络,让影片在海外20个国家同步上映,但需要你配合至少五个国家的首映宣传……”
本章未完,点击下一页继续阅读。